“Iemand als jij”
(“Someone like you”, Adele)
Ik weet dat je bent getrouwd
dat je iemand vond waar je veel van houdt
ik hoor dat je droomde van
dingen die ik jou helaas niet geven kan
Waarom kijk je mij niet aan?
heb je wroeging over dat wat je hebt gedaan?
Ik moest je weer zien om deze dingen te zeggen
om mijn hart te redden, en aan jou uit te leggen
dat jij je het herinnert en nog eens aan mij zult denken
Want voor mij is het niet over
Wees niet bang, want lang blijf ik niet vrij
ik vind vast weer iemand net als jij
wij is over, voorbij
maar wat was het ooit fijn
vaak is het wonderschoon, maar soms doet het leven pijn
vaak is het wonderschoon, maar soms doet het leven pijn
Ik voel me echt bevrijd
van de dromen uit onze kindertijd
zoals ik het zie
leek dat puur magie
maar blijkt het niet meer dan een fantasie
Ik moest je weer zien om deze dingen te zeggen
om mijn hart te redden, en aan jou uit te leggen
dat jij je het herinnert en nog eens aan mij zult denken
Want voor mij is het niet over
Wees niet bang, want lang blijf ik niet vrij
ik vind vast weer iemand net als jij
wij is over, voorbij
maar wat was het ooit fijn
vaak is het wonderschoon, maar soms doet het leven pijn
Het voelt nog gelijk
als ik naar je kijk
want net als weleer
gaat mijn hart weer tekeer
wie had gedacht hoe zoet en bitter dit zou zijn?
Wees niet bang, want lang blijf ik niet vrij
ik vind vast weer iemand net als jij
wij is over, voorbij
maar wat was het ooit fijn
vaak is het wonderschoon, maar soms doet het leven pijn
Wees niet bang, want lang blijf ik niet vrij
ik vind vast weer iemand net als jij
wij is over, voorbij
maar wat was het ooit fijn
vaak is het wonderschoon, maar soms doet het leven pijn
vaak is het wonderschoon, maar soms doet het leven pijn